1/4
D EPARTEMENT NAVIGABILITE CERTIFICATION
72/78 Grande Rue – 92314 SEVRES CEDEX
TELEFAX URGENT
Emetteur (From): Fax: (+33) (0)1 46 90 48 48
Page : Nb of pages: 1 + 3
N•: 28/08/GSAC/NA
Date : 04 juin 2008
Destinataire(s) (To): Pour les personnes concern•es
(To whom it may concerned)
Objet :
Avis d’•mission de la CN urgente de la DGAC de r•f•rence F-2008-007
(DGAC Emergency CN F-2008-007 issuing notice).
Advanced Aerospace Designs – D•clencheurs VIGIL fabriqu•s par la soci•t• AAD
Equipements/Am•nagement - Voilures de secours – Sacs harnais – D•clencheurs VIGIL –
Inspection/Remplacement
Advanced Aerospace Designs – VIGIL automatic activation device manufactured by AAD
company
Equipment/Furnishings - Reserve parachute – Harness Containers – VIGIL triggers –
Inspection/Replacement
Le pr•sent fax signale l’•mission de la Consigne de Navigabilit• DGAC cit•e en objet ci-
jointe.
This fax reports the issuing of the subject DGAC AD and which is enclosed.
Cette Consigne de Navigabilit† annule et remplace la CN F-2008-005.
This AD supersedes CN F-2008-005.
2/4
Minist•re de l’‡cologie,
de l’Energie
du D…veloppement
durables et de
l’Am…nagement du
territoire
direction g…n…rale
de l'Aviation civile
CONSIGNE DE NAVIGABILITE
N… F-2008-007
Le Directeur du Contr—le de la S•curit•
DECIDE
de l’…mission de la consigne de navigabilit… (CN) suivante, en application de l’article L.133-3
du code de l’aviation civile et de l’arr—t… du 06 avril 1990 relatif – l’utilisation des parachutes :
Objet:
Equipement/am†nagement : Voilures de secours - Sac harnais - d†clencheurs VIGIL
fabriqu†s par la soci†t† AAD.
1)
Sac harnais †quip† de d†clencheur VIGIL.
2) Raison :
Plusieurs cas de non ouverture ou d’ouverture intempestive au sol de conteneurs de secours
ont …t… constat…s. Un d…clenchement intempestif dans l’avion largueur ou pendant le saut peut
avoir des cons…quences catastrophiques.
3) Actions imp•ratives et d•lai d’application :
Sauf si d†j‡ accomplies, les actions suivantes sont rendues imp†ratives avant le prochain saut
‡ compter de la date d’entr†e en vigueur de la pr†sente consigne de navigabilit†.
-
v†rifier la date de fabrication du d†clencheur VIGIL figurant sur la carte d’identit†
fournie par le fabricant du d†clencheur.
direction du Contr•le
de la S†curit†
sous direction de la
Navigabilit† et des
Op†rations
50, rue Henry Farman
75720 Paris cedex 15
t†l†phone : 01 58 09 43 10
t†l†copie : 01 58 09 45 52
m†l : bernard.marcou
@aviation-civile.gouv.fr
3/4
-
si cette date est ant†rieure ou †gale au 1er ao—t 2006, retirer le d†clencheur VIGIL du
sac harnais. Ces d†clencheurs VIGIL sont interdits d’emploi.
-
si cette date est post†rieure au premier ao—t 2006, v†rifier que le sectionneur du
d†clencheur VIGIL est en –inoxƒ et que l’orifice poss∕de un manchon vinyle.
Dans la n†gative remplacer ou faire remplacer le sectionneur, ainsi que la bouclette de
fermeture. Ce remplacement doit ‹tre effectu† par un plieur de parachute agr††.
-
Enregistrer dans le carnet du parachute les actions d†crites ci-dessus.
4) Document de r•f•rence :
Carnet du parachute.
5) Date d’entr•e en vigueur :
d†s r†ception ‡ compter du 03 juin 2008.
6) Remarques :
Pour toutes questions concernant le contenu technique des exigences de cette consigne de
navigabilit†, pri∕re de contacter le fabricant du d†clencheur VIGIL :
AAD nv/sa Advance Aerospace Designs
193 Blvd A. Reyers
1030 Brussels
Belgique
Tel 32(0) 732 6552
Info@ vigil.aero / www.vigil.aero
7)
La consigne de navigabilit† F-2008-005 est retir†e et remplac†e par la pr†sente consigne
de navigabilit†.
Fait ‡ Paris, le 30 mai 2008
Pour le directeur du contr›le de la s†curit†
Sign† par :
L'ing†nieur g†n†ral des ponts et chauss†es
Bernard MARCOU
Sous-directeur de la navigabilit† et des op†rations
4/4
TRADUCTION CN F-2008-007
1. EFFECTIVITY:
All harness containers equiped with a VIGIL automatic activation device.
2. REASONS:
Several cases of non openning or unpredictable opening of reserve containers on the
ground have been reported. These events may lead to catastrophic results in case of an
opening within the dispatching aircraft or during the parachute jump.
3. MANDATORY ACTIONS AND COMPLIANCE TIMES:
The following measures are rendered mandatory before the next jump, from the effective
date of this AD, unless already accomplished:
-
Check the VIGIL automatic activation device manufacture date mentionned on the
identity card delivered by the manufacturer AAD.
-
If this date is equal or before the first of August 2006, remove the VIGIL automatic
activation device from the harness container. These triggers are grounded.
-
If this date is after the first of August 2006, check the VIGIL automatic activation
device cutter is made of stainless steel and the hole has got a vinyl sleeve. If not,
replace the selector and the closing loop. This replacement has to be performed
by qualified approved personal.
-
Record these actions on the parachute logbook.
4. REFERENCE PUBLICATIONS:
Parachute Logbook.
5. EFFECTIVE DATE:
Upon receipt from June 3
rd
, 2008.
6. REMARK:
For questions concerning the technical contents of this AD’s requirements, contact:
AAD nv/sa Advanced aerospace Designs
193 Blvd A. Reyers
1030 Brussels
Belgique
Tel: 32(0) 732 6552
info@vigil aero/www.vigil.aero
7.
This AD supersedes DGAC AD F-2008-005.
Back to top